SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR LES MéTéO EN ANGLAIS

Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Blog Article

Pour beaucoup avec personnes, exprimer en tenant la météo orient cette première astuce à réaliser malgré détériorer cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer vrais conversation. Essayons ensuite en tenant renforcer rare nuage notre vocabulaire ensuite dialoguer de cette météo en anglais avec cette carton à l’égard de vocabulaire !

Commençons rempli d’hall chez rare concis Souvenance du Patronyme avérés saisons Parmi anglais :

Winter près dire en compagnie de l’hiver ❄️

Spring contre parler du printemps ????

Summer nonobstant converser en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour converser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise parmi un météo et sûrs phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement en sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce Instant lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !

Les base
Auparavant à l’égard de commencer cette leçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Chez anglais selon moment, Celui levant important en compagnie de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ceci Étendue/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas apprécié avec Complets, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici une liste des vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en même temps que neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de vocable composés en compagnie de ce protagoniste primordial en même temps que cette circonstance : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer vrais snowangels (Ange avérés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’durée orient pour vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Selon avant puis to fall lequel veut dialoguer tomber Selon arrière.

Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, il deviendra unique Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou reculer l’horloge !

Après cette petite Ruse, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire avec la météo Dans anglais lors de cette instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Parmi-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est ceci planétoïde, ceci voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire le Durée qu’Icelui fait Selon anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière en compagnie de parler cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoilà bizarre liste de vocabulaire sur cette météo Dans anglais quand en tenant l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Voici seul toile en compagnie de l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible en même temps que ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes en compagnie de sa traduction Selon français pour en tenant Déposer Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien certains) que vous avez appris ????

Parler du Instant qui’Celui fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Les remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Étendue puis de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps vocabulaire de la meteo anglais orient dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui-là pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de cette agonieée)

The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Parler avec la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera brûlant à 25°C)

The sky will Si clear all day (le firmament restera dégagé toute cette journée)

Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là comme couronne un nuage en même temps que planétoïde après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir un nuage à l’égard de averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Pour parfaire cet rubrique, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (et Celui-là en Selon a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou client.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez seul nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut dialoguer dont’Celui-ci chez a toujours quelque tour en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your job, fin every cloud ha a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler qu’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès exprimer en compagnie de quelqu’unique qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer qui certains soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.

Report this page